Duplication of Nomina in Minangkabau Language in Daily Use in the City of Padang

Main Article Content

Alex Darmawan
Wahyudi Rahmat

Abstract

In the Minangkabau language of Indonesia, the class of nouns can have multiple forms, which are used frequently in everyday conversation. The Minangkabau language contains examples of both of these types of word reduplication. According to our line of reasoning, reduplication occurs when the Minangkabau language, which is currently in a relatively complex linguistic state, becomes one of the internal states with power in speech when the speaker delivers it. In addition to the functions and meanings that emerge as a direct consequence of these replications, the phenomenon provides very convincing evidence. First, this article describes the various types of reduplication found within the class of nouns in the Minangkabau language. After that, the functions and meanings derived from each type of reduplication will be found. Specifically, the article focuses on the duplication of nouns and discusses the reduplication of adjectives and verbs. To accomplish this goal, the distributional method and various applications of the technique are the approaches that are taken as their respective approaches. As a result of the findings of the analysis, several distinct types of reduplication forms were found to exist within the Minangkabau language. The first category included nothing but nouns that were used repeatedly. The second point is that the affix is present within the noun itself. Third, the term "pseudo-repetitive nouns" is repeated within the noun. The meaning conveyed by the duplication of the nomina in the Minangkabau language includes the following: the sense of similarity; the sense of plural; the sense of intensity or emphasis; and the sense of similarity.


Keywords: reduplication, nomina, Minangkabau language

Article Details

How to Cite
Darmawan, A., & Rahmat, W. (2022). Duplication of Nomina in Minangkabau Language in Daily Use in the City of Padang. Jurnal Ceteris Paribus, 1(2), 33–47. https://doi.org/10.25077/jcp.v1i2.11
Section
Research Article

References

Al-Muhsin, M. A., Mohd, K. N., Subri, N. S., & Ishak, N. A. (2021). Reasons for Choosing Arabic Language As a Third Language: a Case Study in Uitm Perak. Psychology and Education Journal, 58(2), 1527–1537. https://doi.org/10.17762/pae.v58i2.2306 DOI: https://doi.org/10.17762/pae.v58i2.2306

Andaya, L. Y. (2000). Unravelling Minangkabau Ethnicity. Itinerario, 24(2), 20–43. https://doi.org/10.1017/S0165115300013000 DOI: https://doi.org/10.1017/S0165115300013000

Bakker, I., & Gill, S. (2003). Ontology, Method, and Hypotheses 1. In Power, production and social reproduction (pp. 17–18). Palgrave Macmillan. DOI: https://doi.org/10.1057/9780230522404_2

Damayanti, M., Kemal, E., & Rahmat, W. (2021). Category , Type and Motive Of Swear Words In Pasa Lauak , Sungai Barameh , Lubuk Begalung District In Covid Pandemi as Language Learning. CURRICULA: JOURNAL OF TEACHING AND LEARNING, 6(1), 25–32. https://doi.org/10.22216/jcc.2021.v6i1.140 DOI: https://doi.org/10.22216/curricula.v6i1.140

Dolatian, H., & Heinz, J. (2019). Modeling Reduplication with 2-way Finite-State Transducers. 15th SIGMORPHONWorkshop on Computational Research in Phonetics, Phonology, and Morphology, 66–77. https://doi.org/https://doi.org/10.18653/v1/P17 DOI: https://doi.org/10.18653/v1/W18-5807

Duranti, A. (2001). Agency in Language. In A Companion to Linguistic Anthropology. Wiley Online Library.

Hadijah, L. (2019). Local Wisdom in Minangkabau Cultural Tradition of Randai. KnE Social Sciences, 2019, 399–411. https://doi.org/10.18502/kss.v3i19.4871 DOI: https://doi.org/10.18502/kss.v3i19.4871

Halliday. (2020). Written Language, Standard Language, Global Language. In The Handbook of World Englishes. John Wiley & Sons Ltd. DOI: https://doi.org/10.1002/9781119147282.ch19

Husseinali, G. (2012). Arabic Heritage Language Learners: motivation, ex- pectations, competence, and engagement in learning Arabic. Journal of the National Council of Less Commonly Taught Languages, 11.

Imelwaty, S., Yendra, & Rahmat, W. (2017). Variasi Sintaksis Bahasa Inggris Para Guru Bahasa Inggris di Kota Padang, Sumatera Barat. Jurnal Gramatika: Jurnal Penelitian Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia, 3(2), 178–182. DOI: https://doi.org/10.22202/jg.2017.v3i2.2243

Iwasaki, Y. (2007). Leisure and quality of life in an international and multicultural context: What are major pathways linking leisure to quality of life? Social Indicators Research, 82(2), 233–264. https://doi.org/10.1007/s11205-006-9032-z DOI: https://doi.org/10.1007/s11205-006-9032-z

Kwik, J. C. (2008). Traditional Food Knowledge : Renewing Culture and Restoring Health [University of Waterloo]. In Environment and Resource Studies. http://medcontent.metapress.com/index/A65RM03P4874243N.pdf

Mahlberg, M. (2006). Lexical Cohesion: Corpus Linguistic Theory and Its Application English in Language Teaching. International Journal of Corpus Linguistics, 11(3), 363–383. https://doi.org/10.1075/bct.17.07mah DOI: https://doi.org/10.1075/ijcl.11.3.08mah

Maryelliwati, M., Rahmat, W., & Kemal, E. (2018a). A Reality of Minangkabau Language and Literature and Its Transformation to A Creation of Performance Works. Gramatika STKIP PGRI Sumatera Barat, 4(1), 62–70. https://doi.org/10.22202/jg.2018.v4i1.2422

Maryelliwati, Rahmat, W., & Kemal, E. (2018b). A Reality of Minangkabau Language and Literature and Its Transformation to a Creation of Performance Works. Jurnal Gramatika: Jurnal Penelitian Pendidikan Bahasa Dan Sastra Indonesia, 4(1), 62–70. DOI: https://doi.org/10.22202/jg.2018.v4i1.2422

Meyra, K. A., Rahmat, W., & Putri, F. R. (2018). Allusion in Novel “24 Jam Bersama Gaspar Sebuah Cerita Detektif” by Sabda Armandio Semantic Approach. CURRICULA: JOURNAL OF TEACHING AND LEARNING, 3(2). https://doi.org/10.22216/jcc.2018.v3i2.3580 DOI: https://doi.org/10.22216/jcc.2018.v3i2.3580

National Academies of Sciences, Engineering, and M. (2018). How people learn II: Learners, contexts, and cultures. In How People Learn II: Learners, Contexts, and Cultures. https://doi.org/10.17226/24783 DOI: https://doi.org/10.17226/24783

Nelson, M., Rawski, J., Prickett, B., Nelson, M., & Rawski, J. (2020). Probing RNN Encoder-Decoder Generalization of Subregular Functions using Reduplication. Ofthe Society for Computation in Linguistics (SCiL), 3. https://scholarworks.umass.edu/scil/vol3/iss1/5

Oktavianus. (2013). Bertutur Berkias dalam Bahasa Minangkabau. FIB Unand: Minangkabau Press.

Rahmat, W. (2017). Sinisme dalam Kaba Sabai Nan Aluih Suatu Bentuk Pentingnya Bahasa Bahasa Ibu: Kajian Pragmatik. Curricula: Journal of Teaching and Learning, 2(1), 19–28. http://ejournal.kopertis10.or.id/index.php/curricula/article/view/1980

Rahmat, W., Lateh, N. H. M., & Kurniawan, Y. (2022). How Do the Women Control Their Language Facing Certain Condition ? a Perspective of Psychopragmatics. International Journal of Language Education, 6(1), 36–45. https://doi.org/https://doi.org/10.26858/ijole.v6i1.30752

Rahmat, W., & Maryelliwati. (2019). Minangkabau (Adat, Bahasa, Sastra dan Bentuk Penerapan). STKIP PGRI Sumbar Press.

Ramlan. (2001). Sintaksis. Karyono.

Ratnam, C. (2019). Listening to difficult stories: Listening as a research methodology. Emotion, Space and Society, 31(September 2018), 18–25. https://doi.org/10.1016/j.emospa.2019.03.003 DOI: https://doi.org/10.1016/j.emospa.2019.03.003

Revita, I. (2021). “I definitely mean what I say”: Conversational Implicature of Minangkabau Women in Indonesia. Asian EFL Journal, 7(1.3), 82–100.

Shaykhislamov, N. Z. ugli, & Makhmudov, K. S. ugli. (2019). Linguistics and Its Modern Types. 1(1), 358–361.

Sibarani, R. (2004). Antropolinguistik: Antropologi Linguistik, Linguistik Antropologi. Poda.

Simatupang. (1983). Reduplikasi Morfemis Bahasa Indonesia. Djambatan. http://repositori.kemdikbud.go.id/id/eprint/2061

Sneddon, J. (2003). The Indonesian Language its history and role model in modern society. In University of new south wales press. https://id1lib.org/book/830161/188b20

Suroso, A., Hendriarto, P., Kartika MR, G. N., Pattiasina, P. J., & Aslan, A. (2021). Challenges and opportunities towards Islamic cultured generation: socio-cultural analysis. Linguistics and Culture Review, 5(1), 180–194. https://doi.org/10.21744/lingcure.v5n1.1203 DOI: https://doi.org/10.21744/lingcure.v5n1.1203

Verhaar, J. W. M. (2009). Asas-Asas Linguistik Umum. Gadjah Mada University Press.

Zimmermann, E. (2018). Reduplication without a base : An argument from the typology of multiple reduplication. 1–49.